нет обложки
Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум
Можно читать отрывок на сайте и купить полную версию на Литрес.
Характеристики книги
Читать отрывок
Ознакомительный фрагмент в читалке Литрес — прямо на этой странице.
Фрагмент предоставлен партнёром Литрес.
Описание книги
«Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум» — произведение Александр Михайлович Авраменко, Виктория Гетто, Ольга Бодовна Кафанова. Жанр: Sci Culture, Sci Philology, Альтернативная история. Можно читать отрывок на сайте и купить полную версию на Литрес.
развернуть аннотацию
«Переводы Н. М. Карамзина как культурный универсум» — произведение Александр Михайлович Авраменко, Виктория Гетто, Ольга Бодовна Кафанова. Жанр: Sci Culture, Sci Philology, Альтернативная история. Можно читать отрывок на сайте и купить полную версию на Литрес.
Скачать книгу в fb2, epub
Читатели также скачали
- 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
- 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
- 125 писательских техник. Пособие для авторов художественной литературы
- MMIX - Год Быка
- «Воскрешение Аполлона»: literature and medicine — генезис, история, методология
- «Если бы можно было рассказать себя...»: дневники Л.Н. Толстого
Популярные книги жанра «Sci Culture»
- "Дева со знаменем". История Франции XV–XXI вв. в портретах Жанны д’Арк
- "Имеющий ухо да слышит"
- "Не зная броду, не суйся в воду": Мир толкиновских пословиц и поговорок в переводах "Властелина Колец"
- "Притащенная" наука
- "Путь богов" по островам. Синтоистские храмы Южного Сахалина и Курильских островов.
- "Тексты смерти" русского рока